A lick and a promise یک اصطلاح انگلیسی است که به معنای انجام کاری به صورت سریع و نامرتب است. این عبارت اغلب به کار میرود برای توصیف انجام دادن یک کار به صورت مهمانی و بیدقت. این عبارت ممکن است به دنبال یک فعل مانند کار کردن، تمیز کردن یا درست کردن آمده و نشاندهنده انجام کار به صورت سریع و بدون دقت است.
اصطلاح A lick and a promise از قدیمیترین زمانها در انگلستان به کار میرفته است. این عبارت در اوایل قرن نوزدهم برای توصیف شیوهی غسل کردن کودکان استفاده میشد. آن زمان، بچهها در یک کاسه آب میشستند و تمیز کردن خود را با یک دستشویی سریع و نامرتب انجام میدادند. به همین دلیل، این عبارت به معنای انجام کار به صورت سریع و سطحی در زمان بحث و تبادل نظر به کار میرود.
اصطلاح A lick and a promise میتواند در متنهای ادبی، گفتاری و رسمی به کار رود. به عنوان مثال، در یک مقاله ادبی میتوان از این عبارت برای توصیف نویسندهای استفاده کرد که کار خود را به طور نامرتب و به سرعت انجام داده است. در مکالمات روزمره نیز میتوان از این عبارت برای توصیف انجام دادن کاری به طور سرسری و نامرتب استفاده کرد.
تلفظ این عبارت میتواند به صورت الفبایی باشد، به این معنا که لغات به صورت جداگانه تلفظ میشوند. لغت lick به صورت [lik] و لغت promise به صورت [prah-mis] تلفظ میشوند. اما ممکن است در بعضی موارد، این عبارت به صورت یک واژه تلفظ شود، به این صورت که lick به صورت [lik] و promise به صورت [prah-miz] تلفظ میشوند.
این اصطلاح چندین مترادف دارد که به معنای همان انجام کار به صورت سریع و نامرتب هستند. برخی از مترادفهای این عبارت شامل: a quick job, a hasty effort, a half-hearted attempt و a careless action میشوند. اما اصطلاح متضادی برای A lick and a promise وجود ندارد.
در نهایت، اصطلاح A lick and a promise یک مفهوم جالب و تاریخی در انگلیسی است که به شیوهی غسل کردن کودکان در قدیم مرتبط میشود. این عبارت با استفاده از مثالها و توضیحات گرامری قابل درکتر میشود و میتواند در متون مختلف به کار رود.